1.只恐双溪舴艋舟 载不动许多愁 赏析

2."载不动许多愁"上一句是什么?

3.只恐双溪舴艋舟载不动许多愁是什么意思?

4.“只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁”是谁的诗句﹖

5.李清照《武陵春·春晚》

6.“只恐双溪蚱蜢舟,载不动这许多愁”是谁的诗句

载不动许多愁_李清照蚱蜢舟载不动许多愁

武陵春

李清照

风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。

闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。

这首词是宋高宗绍兴五年(1135)作者避难浙江金华时所作。当年她是五十三岁。那时,她已处于国破家亡之中,亲爱的丈夫死了,珍藏的文物大半散失了,自己也流离异乡,无依无靠,所以词情极其悲苦。

首句写当前所见,本是风狂花尽,一片凄清,但却避免了从正面描写风之狂暴、花之狼藉,而只用“风住尘香”四字来表明这一场小小灾难的后果,则狂风摧花,落红满地,均在其中,出笔极为蕴藉。而且在风没有停息之时,花片纷飞,落红如雨,虽极不堪,尚有残花可见;风住之后,花已沾泥,人践马踏,化为尘土,所余痕迹,但有尘香,则春光竟一扫而空,更无所有,就更为不堪了。所以,“风住尘香”四字,不但含蓄,而且由于含蓄,反而扩大了容量,使人从中体会到更为丰富的感情。次句写由于所见如彼,故所为如此。日色已高,头犹未梳,虽与《凤凰台上忆吹箫》中“起来慵自梳头”语意全同,但那是生离之愁,这是死别之恨,深浅自别。

三、四两句,由含蓄而转为纵笔直写,点明一切悲苦,由来都是“物是人非”。而这种“物是人非”,又决不是偶然的、个别的、轻微的变化,而是一种极为广泛的、剧烈的、带有根本性的、重大的变化,无穷的事情、无尽的痛苦,都在其中,故以“事事休”概括。这,真是“一部十七史,从何说起”?所以正要想说,眼泪已经直流了。

前两句,含蓄;后两句,真率。含蓄,是由于此情无处可诉;真率,则由于虽明知无处可诉,而仍然不得不诉。故似若相反,而实则相成。

上片既极言眼前景色之不堪、心情之凄楚,所以下片便宕开,从远处谈起。这位女词人是最喜爱游山玩水的。据周辉《清波杂志》所载,她在南京的时候,“每值天大雪,即顶笠、披蓑,循城远览以寻诗”。冬天都如此,春天就可想而知了。她既然有游览的爱好,又有需要借游览以排遣的凄楚心情,而双溪则是金华的风景区,因此自然而然有泛舟双溪的想法,这也就是《念奴娇》中所说的“多少游春意”。但事实上,她的痛苦是太大了,哀愁是太深了,岂是泛舟一游所能消释?所以在未游之前,就又已经预料到愁重舟轻,不能承载了。设想既极新颖,而又真切。下片共四句,前两句开,一转;后两句合,又一转;而以“闻说”、“也拟”、“只恐”六个虚字转折传神。双溪春好,只不过是“闻说”;泛舟出游,也只不过是“也拟”,下面又忽出“只恐”,抹杀了上面的“也拟”。听说了,也动念了,结果呢,还是一个人坐在家里发愁罢了。

王士稹《花草蒙拾》云:“‘载不动许多愁’与‘载取暮愁归去’、‘只载一船离恨向两州’,正可互观。‘双桨别离船,驾起一天烦恼’,不免径露矣。”这一评论告诉我们,文思新颖,也要有个限度。正确的东西,跨越一步,就变成错误的了;美的东西,跨越一步,就变成丑的了。象“双桨”两句,又是“别离船”,又是“一天烦恼”,惟恐说得不清楚,矫揉造作,很不自然,因此反而难于被人接受。所以《文心雕龙·定势篇》说:“密会者以意新得巧,苟异者以失体成怪。”“巧”之与“怪”,相差也不过是一步而已。

李后主《虞美人》云:“问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。”只是以愁之多比水之多而已。秦观《江城子》云:“便做春江都是泪,流不尽许多愁。”则愁已经物质化,变为可以放在江中,随水流尽的东西了。李清照等又进一步把它搬上了船,于是愁竟有了重量,不但可随水而流,并且可以用船来载。董解元《西厢记诸宫调》中的《仙吕·点绛唇缠令·尾》云:“休问离愁轻重,向个马儿上驮也驮不动。”则把愁从船上卸下,驮在马背上。王实甫《西厢记》杂剧《正宫·端正好·收尾》云:“遍人间烦恼填胸臆,量这些大小车儿如何载得起。”又把愁从马背上卸下,装在车子上。从这些小例子也可以看出文艺必须有所继承,同时必须有所发展的基本道理来。

这首词的整个布局也有值得注意之处。欧阳修《桑子》云:“群芳过后西湖好,狼藉残红,飞絮蒙蒙,垂柳栏干尽日风。笙歌散尽游人去,始觉春空,垂下帘栊,双燕归来细雨中。”周邦彦《望江南》云:“游妓散,独自绕回堤。芳草怀烟迷水曲,密云衔雨暗城西,九陌未沾泥。桃李下,春晚未成蹊。墙外见花寻路转,柳阴行马过莺啼,无处不凄凄。”作法相同,可以类比。谭献《复堂词话》批欧词首句说:“扫处即生。”这就是这三首词在布局上的共有特点。扫即扫除之扫,生即发生之生。从这三首的第一句看,都是在说以前一阶段情景的结束,欧、李两词是说春光已尽,周词是说佳人已散。在未尽、未散之时,芳菲满眼,花艳掠目,当然有许多动人的情景可写,可是在已尽、已散之后,还有什么可写的呢?这样开头,岂不是把可以写的东西都扫除了吗?及至读下去,才知道下面又发生了另外一番情景。欧词则写暮春时节的闲淡愁怀,周词则写独步回堤直至归去的凄凉意绪,李词则写由风住尘香而触发的物是人非的深沉痛苦。而这些,才是作家所要表现的,也是最动人的部分,所以叫做“扫处即生”。这好比我们去看一个多幕剧,到得晚了一点,走进剧场时,一幕很热闹的戏刚刚看了一点,就拉幕了,却不知道下面一幕内容如何,等到再看下去,才发现原来自己还是赶上了全剧中最精的高潮部分。任何作品所能反映的社会人生都只能是某些侧面。抒情诗因为受着篇幅的限制,尤其如此。这种写法,能够把省略了的部分当作背景,以反衬正文,从而出人意外地加强了正文的感染力量,所以是可取的。

只恐双溪舴艋舟 载不动许多愁 赏析

“只恐双溪蚱蜢舟,载不动许多愁”这句出自宋代词人李清照的《武陵春?春晚》,翻译如下:只恐怕双溪蚱蜢般的小船,怕是载不动我内心沉重的忧愁啊。

全词如下:

风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。

闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。

"载不动许多愁"上一句是什么?

“只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。”这两句化虚为实,语意新奇,是描摹愁思的绝妙好辞。“愁”与“恨”之类,原是一种抽象的情意,看不见,摸不着,为增其可感性,词人通常用夸张性的比喻。李清照的创新,在于“愁”不仅可以舟载船装,而且它本身可以因人而异,具有不同的重量,以致一叶轻舟难载山重之愁。目的无非是渲染己愁之深重,但舟轻载重之喻,意新语奇,夸张奇特,想像惊人,已达到匪夷所思之境了。以实写虚是古人常用一种方法,更能形象表现主观的情感。

只恐双溪舴艋舟载不动许多愁是什么意思?

"载不动许多愁"上一句是"只恐双溪舴艋舟"。

本句出自宋代女词人李清照的《武陵春》,此词上片极言眼前暮春景物的不堪入目和心情的凄苦之极;下片则进一步表现其悲愁之深重,并以舴艋舟载不动愁的新颖艺术手法来表达悲愁之多。全词充满了“物是人非事事休”的痛苦和对故国故人的忧思,写得新颖奇巧,深沉哀婉,自然贴切,丝毫无矫揉造作之嫌,饶有特色。此词借暮春之景,写出了词人内心深处的苦闷和忧愁,塑造了一个孤苦凄凉环中流荡无一的才女形象。

全词文:

风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。

闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。

“只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁”是谁的诗句﹖

武陵春·春晚

宋·李清照

风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。

闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。

恐怕双溪上的折猛舟太小,载不动我这满心的忧愁。这首词是李清照后期的作品,她后期充斥着忧郁,伤怀。所以,这句体现了她内心的忧郁十分浓郁,就连舟都载不动,她那伤感是何其的浓重。

李清照《武陵春·春晚》

武陵春·春晚

作者李清照?朝代宋

风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。

闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟,只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。

“只恐双溪蚱蜢舟,载不动这许多愁”是谁的诗句

 《武陵春?春晚》这首词是宋高宗绍兴五年(1135)李清照避难浙江金华时所作。当年她是五十三岁。那时,她已处于国破家亡之中,亲爱的丈夫死了,珍藏的文物大半散失了,自己也流离异乡,无依无靠,所以词情极其悲苦。下面我为大家带来关于李清照的《武陵春?春晚》,希望大家喜欢!

 《武陵春?春晚》

 朝代:宋代

 作者:李清照

 风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。

 闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。

 译文

 恼人的风雨停歇了,枝头的花朵落尽了,只有沾花的尘土犹自散发出微微的香气。抬头看看,日已高,却仍无心梳洗打扮。春去夏来,花开花谢,亘古如斯,唯有伤心的.人、痛心的事,令我愁肠百结,一想到这些,还没有开口我就泪如雨下。

 听人说双溪的春色还不错,那我就去那里划划船,姑且散散心吧。唉,我真担心啊,双溪那叶单薄的小船,怕是载不动我内心沉重的忧愁啊!

 注释

 ⑴此词在《诗词杂俎本?漱玉词》、《类编草堂诗余》、《汇选历代名贤词府全集》、《文体明辨》、《古今名媛汇诗》、《词的》、《啸余集》、《古今女史》、《古今词统》、《古今诗余醉》、《历城县志》、《花镜隽声》、《见山亭古今词选》、《诗余神髓》、《古今图书集成》、《同情词集选》题作?春晚?,《彤管遗编》、《彤管摘奇》、《名媛玑隽》题作?暮春?,《词学筌蹄》题作?春暮?,《词汇》题作?春晓?,《词鹄》调作?武陵春第二体?。赵万里辑《漱玉词》云:?至正本《草堂诗余》前集上如梦令后接引此阕,不注撰人。玩意境颇似李作,姑存之。?(案明成化本、荆聚本、陈钟秀本、杨金本《草堂诗余》前集卷上,此首俱无撰人,与至正本同),《古今断肠词选》卷二又误以此首为马洪所作。

 ⑵?尘香?,落花触地,尘土也沾染上落花的香气。?花已尽?,《词谱》、清万树《词律》作?春已尽?。

 ⑶?日晚?,《花草粹编》作?日落?,《词谱》、《词汇》、清万树《词律》作?日晓?。

 ⑷?物是人非?,事物依旧在,人不似往昔了。三国曹丕《与朝歌令吴质书》:?节同时异,物是人非,我劳如何?宋贺铸《雨中花》:?人非物是,半晌鸾肠易断,宝勒空回。?

 ⑸?泪先?,《彤管遗编》、《彤管摘奇》作?泪珠?,沈际飞《本草堂诗余》注:?一作珠,误?。《崇祯历城县志》作?欲泪先流?,误删?语?字。

 ⑹?闻说?,清叶申芗辑《天籁轩词选》作?闻道?。?春尚好?,明程明善辑《啸余谱》作?春向好?。?双溪?,水名,在浙江金华,是唐宋时有名的风光佳丽的游览胜地。有东港、南港两水汇于金华城南,故曰?双溪?。《浙江通志》卷十七《山川九》引《名胜志》:?双溪,在(金华)城南,一曰东港,一曰南港。东港源出东阳县大盆山,经义乌西行入县境,又汇慈溪、白溪、玉泉溪、坦溪、赤松溪,经石碕岩下,与南港会。南港源出缙云黄碧山,经永康、义乌入县境,又合松溪、梅溪水,绕屏山西北行,与东港会与城下,故名。?

 ⑺?拟?,准备、打算。?也拟?,也想、也打算。宋姜夔《点绛唇》:?第四桥边,拟共天随住。?辛弃疾《摸鱼儿》:?长门事,准拟佳期又误。?轻舟?,《汇选历代名贤词府》、清陆昶《历朝名媛诗词》作?扁舟?。

 ⑻?舴艋?,小舟也,见《玉篇》及《广韵》。?舴艋舟?,小船,两头尖如蚱蜢。《艺文类聚》卷七一?南朝宋《元嘉起居注》:?余姚令何玢之造作平牀,乘船舴艋一艘,精丽过常。?唐张志和《渔夫》词:?钓台渔父褐为裘,两两三三舴艋舟?,又?霅溪湾里钓鱼翁,舴艋为家西复东。?宋《金奁集?黄钟宫?渔夫词(十五首)》:?舴艋为家无姓名,胡芦中有瓮头青。?元吴镇《渔夫》词:?舴艋为舟力几多。江头云雨半相和。?

 ⑼?载?,清万树《词律》:?《词统》、《词汇》俱注?载?字是衬,误也。词之前后结,多寡一字者颇多,何以见其为衬乎?查坦庵作,尾句亦云?流不尽许多愁?可证。沈选有首句三句,后第三句平仄全反者,尾云?忽然又起新愁?者,?愁从酒畔生?者,奇绝!案:?流不尽?句,见赵师侠《武陵春?信丰揖翠阁》词。赵师侠,又名师使,有《坦庵长短句》。?载不动?句,宋郑文宝《杨柳词》:?不管烟波与风雨,载将离恨过江南。?

 诗人简介

 李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有?千古第一才女?之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词?别是一家?之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。

 .

1、“只恐双溪蚱蜢舟,载不动这许多愁”是李清照的诗句。

2、原文

《武陵春·风住尘香花已尽》

宋代李清照

风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。

闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。