1.文言文童趣简短翻译

2.要自编的童趣文言文

3.文言文 童趣的古义和今义

4.文言文《童趣》:作者“时有物外知趣”的原因是什么?(原文回答)

5.《童趣》这篇文言文的意思是什么?

文言文童趣原文翻译_文言文童趣原文

我回忆童年时,能张开双眼直视太阳,连最细微的东西也能看清,只要见到细微的东西一定要仔细察看它的纹路、条理,所以常常感受到超出事物本身的乐趣。

夏天,成群的蚊子的叫声像打雷一样,我暗暗地把它们比作一群在空中飞舞的仙鹤,心里这样想,那成百上千的蚊子,果然都变成鹤了。我昂着头看这个景象,脖子也累得发僵了。我又把蚊子留在白色的帐子里,慢慢地用烟喷它们,让它们冲着烟雾而边飞边叫,我把这个景象比作“青云白鹤”观,果然它们就像白鹤一样在云端飞鸣,我为此高兴得不停地拍手叫好。

我常常在凹凸不平的土墙边、花台旁和小草丛生的地方,蹲下身来,让身子和花台一样高;聚精会神地仔细观察,把草丛看作树木,把虫蚁想象成野兽,把凸起的土地比作山丘,把低洼的地方当成壕沟,我便完全沉浸在其中,感到愉快又满足。

有一天,我看见两个小虫在草间争斗,我就仔细观察。看得兴致正浓时,突然有个身体庞大的物体,掀倒“山”压倒“树”地走来,原来是一只癞蛤蟆,它舌一吐,两只小虫就全被它吞掉了。当时我年纪小,正在出神地看那两只小虫争斗,癞蛤蟆的到来不觉让我大吃一惊,等我神情安定下来,捉住了癞蛤蟆,发泄地鞭打了数十下后,把它赶到别的院子里去了。

1、节选自《浮生六记·闲情记趣》(自传性散文)。题目是编者加的。沈复(1763-1825)字三白,号梅逸,长洲(现在江苏苏州)人,清代文学家。

2、余:我。

3、稚:幼小。

4、张目:睁大眼睛。

5、秋毫:鸟类到了秋天,重新生出来的非常纤细的羽毛。后用来比喻最细微的事物。

6、藐:渺小。

7、细:仔细。

8、故:因此。

9、物外:这里指超出事物本身。

10、之:的。

11、项:脖颈,颈。

12、强:通“僵”,僵硬的意思。

13、于:在。

14、素帐:未染色的帐子。

15、徐:慢慢地。

16、唳:鸟鸣。

17、以······为=把······当作。

18、怡然自得:形容安适愉快而满足的样子。怡然,安适、愉快的样子。

19、兴:兴趣。

20、方:正。

21、盖:原来是。

22、鞭:鞭子。

23、之:代虾蟆。

注:脖颈的“颈”读“gěng” 项为之强的“强”读jiang 虾读ha

物外之趣的三件事:1.夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空中,心之所向,则或千或百果然鹤也;昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使其冲烟飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,怡然称快。 2.于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,常蹲其身,使与台齐,定神细视。以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得。 3.一日,见二虫斗草间,观之,兴正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞虾蟆也。舌一吐而二虫尽为所吞。余年幼,方出神,不觉呀然一惊;神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。

文言文童趣简短翻译

第一句:小时侯,我可以睁大眼睛看太阳,视力非常好,看见渺小的事物一定要细查纹理,所以经常有超出事物本身的乐趣。

第二段:夏天的蚊子叫声很大,自己比作一群白鹤在空中跳舞,心里想了很多,还是白鹤。因为长时间的看,脖子都僵了。我又把蚊子留在素帐中,喷上烟,让他们冲烟而鸣叫,把他们当做白鹤在云朵上飞舞,自己好高兴的看和想。

第三段:我经常在土墙凹凸不平处,花台杂草多处,蹲下身,使身子与花台平齐,定神细细观察,把丛草当树林,把虫蚁比作野兽,把土块凸的地方当山丘,凹的地方当山沟,神游其中,高兴观看。

第四段:一天,看见两只虫子在草中搏斗,忽然有好大的一个野兽拔山倒数来到,原来是一只癞蛤蟆,它舌头一吐把两只虫子给吃了。我还小,刚出神,不觉得下了一大跳,回过神来,捉住蛤蟆,用鞭子打了十下,驱赶到别人的院中了。

希望你选我的答案,我的答案绝对正确。谢谢!

要自编的童趣文言文

《童趣》说的是作者童年时代观察草丛、虫蚁、土砾、癞蛤蟆…… 幻象迭出,妙趣横生,从现实事物中体会到各种物外之趣。

————————————

第一段:

余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。

我回忆起,童年的时候,能睁着眼睛直视太阳,可以观察到最细小的事物,见到微小的东西必定会仔细观察它的纹理,所以常常有对超出事物本身的乐趣。

————————————————————————

第二段:

夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐之中,徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为之怡然称快。

夏日的蚊子的声音像雷鸣一样,我把它比作成群的鹤在天空飞舞。心里这么想,成千成百的蚊子果然变成鹤了。我仰头看着,脖子都僵硬了。我又让蚊子留在没有染色的帐子里,用烟慢慢地喷向蚊子,使它们冲着烟飞舞鸣叫,当作“青云白鹤”的景观,果然鹤在云端鸣叫,我为这种景观高兴得连声叫好。

————————————————————————

第三段:

余常于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,蹲其身,使与台齐;定神细视,以从草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得。

我常在土墙凹凸不平的地方,或是花台小草丛杂的地方,蹲下身子,使身体与花台平齐;集中精神仔细观察,把草丛当作森林,把小虫和蚂蚁当作野兽,把泥土凸出的地方当作山丘,凹进去的当作沟壑,精神游移在那里,愉快而满足。

————————————————————————

第四段:

一日,见二虫斗草间,观之,兴正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞虾蟆,舌一吐而二虫尽为所吞。余年幼,方出神,不觉呀然一惊。神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。

一天,见到有两个小虫在草丛里打斗,观看得兴致正浓的时候,忽然有个庞然大物,翻过山,压倒树地跳了出来,原来是一只癞虾蟆,舌头一吐,两个小虫就都被它吞了进去。我那时年纪小,正看得出神,不觉“呀”地一声惊叫。等精神安定下来后,捉住癞虾蟆,鞭打了数十下,驱赶到别的院子里去了。

文言文 童趣的古义和今义

童趣》仿写

——《童趣》读后感

MICMUSIC

所谓之美,处处有之。用心观察,何处无美?

今日,师将吾等习《童趣》,吾自觉吾之“审美情趣”,大不如作者矣。

夏蚊成雷,大作其声扰人之,且咬人吸血,无恶不作,使人不得安宁。吾亦深受其害,恨之入骨。遂拍手击之,亡十余;施之以“敌敌畏”,又死数十。后诱蚊囚于室,燃蚊香,使之闻烟而殒。不时,蚊纷落,吾反为之怡然称快。

吾常于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,蹲其身,使与台齐,捣蚁穴,捉虫蚁、扒杂草,敲土砾,将此处动植物斩尽杀绝:虫蚁溺之、焚之、碾之,丛草焚之、揉之、弃之,时常如此,乐此不疲。

一日,见一杂草根深蒂固,拔之,劲渐大,忽有丑陋之物,连滚带爬而来,盖一蛙矣。吾大惊,后转惊为怒,捉蛙,缚其手足,送与朋友玩耍。

吾当初熏蚊、捣穴、捉虫、拔草、敲土、捉蛙之时,并未有愧疚之感,却觉理所当然,更无“美”之可言。呜呼!若吾早知此情此景竟有如此之情趣,必将细观察,精研究,怎会去如此摧残?所谓之美,处处有之。用心观察,何处无美?

文言文《童趣》:作者“时有物外知趣”的原因是什么?(原文回答)

余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物,必细察其纹理,故时有物外之趣.

夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空.心之所向,则或千或百,果然鹤也.昂首观之,项为之强.又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为之怡然称快.

余常于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,蹲其身,使与台齐;定神细视,以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得.

一日,见二虫斗草间,观之,兴正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞虾蟆也,舌一吐而二虫尽为所吞.余年幼,方出神,不觉呀然一惊.神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院

回忆我童年的时候,能够对着太阳张开眼睛,清楚地看到细微的东西,见到极小的东西,必定细细去观察它的纹路,所以常常得到事物之外的趣味。

夏日的蚊子声音像雷鸣,我自己把它比作成群的仙鹤在天空飞翔。心里这么想,成千成百的蚊子都果然变成仙鹤了。我抬起头看,久了,脖子都僵硬了。我又让蚊子留在白帐子里面,慢慢地吸口烟喷出来,使蚊子冲烟而飞鸣,当作青云中的白鹤观看,果然就像鹤唳云端一样,令人怡然称快。

我又常在土墙凹凸的地方,或是花台小草丛杂的地方,蹲下身子,与花台一般高,定神仔细观察,以丛草作为树林,以小虫和蚂蚁作为野兽,以泥土凸的作为山丘,凹的作为山谷,神游其中,怡然自得。

有一天,见到有两个小虫在草里斗,看得正高兴的时候,忽然有个庞然大物拔山倒树而来,原来是一只癞虾蟆,舌头一吐,两个小虫就被它吞了进去。我年纪小,正看得出神,不觉吓得叫了起来。定了定神,捉住这只癞虾蟆,鞭打了数十下,驱逐去别的院子。

《童趣》这篇文言文的意思是什么?

因为“余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理”2.有丰富的想象力,观察事物细致入微3.神定捉虾蟆,鞭数十,驱之别院4.因为作者正直可爱,同情弱者,天真无邪5.在生活中观察事物细致入微,有丰富的想象力,有一颗善良的心注:错掉不要怪我哦!!

1、《童趣》译文 回想我童年的时候,能够对着太阳张开眼睛,明察秋毫,见到极小的东西,必定细细去观察它的纹路,所以常常得到事物之外的趣味。 夏日的蚊子声音象雷鸣,我心里把它比作成群的仙鹤在天空飞翔。心里这么想,成千成百的蚊子果然变成仙鹤了。我抬起头看,脖子都硬了。我又让蚊子留在帐子里面,慢慢地吸口烟喷出来,叫蚊子冲烟飞鸣,当作青云中的白鹤观看,果然就象鹤唳云端一样,令人怡然称快。 我又常在土墙凹凸的地方,或是花台小草丛杂的地方,蹲下身子,与花台一般高,定神仔细观察,以丛草作为树林,以小虫和蚂蚁作为野兽,以泥土凸的作为山丘,凹的作为山谷,神游其中,怡然自得。 有一天,见到有两个小虫在草里斗,看得正高兴的时候,忽然有个庞然大物拔山倒树而来,原来是一只癞虾蟆,舌头一吐,两个小虫就被它吞了进去。我年纪小,正看得出神,不觉吓得叫了起来。定了定神,捉住这只癞虾蟆,鞭打了数十下,驱逐去别的院子。