1.浮云一别后流水十年间到底什么含义
2.浮云一别后流水十年间到底什么含义?
3.浮云一别后,流水十年间是谁的名句
下一句:欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。
意思是:我俩离别后如浮云飘流不定,岁月如流水一晃过十年。
出处:《淮上喜会梁川故人》作者唐代——韦应物 。
江汉曾为客,相逢每醉还。
浮云一别后,流水十年间。
欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。
何因北归去,淮上对秋山。
译文:
我们曾经客居江汉,常常来往;每次与您相聚,总要喝醉而还。
像浮云般漂泊,我们阔别之后;时光如流水,不觉得已经十年。
今日相逢友情依旧,欢笑依然;只是头发稀疏,双鬓也已斑斑。
您问我:为什么至今不回故里?因为淮水边的秋山,还可依恋!
浮云一别后流水十年间到底什么含义
淮上喜会梁川故人 / 淮上喜会梁州故人
[作者] 韦应物
[全文] 江汉曾为客,相逢每醉还。浮云一别后,流水十年间。
欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。何因北归去,淮上对秋山。
浮云一别后流水十年间到底什么含义?
此两句意思:
象浮云般漂泊,我们阔别之后;
时光如流水,不觉得已经十年.
原文:淮上喜会梁川故人
江汉曾为客,
相逢每醉还.
浮云一别后,
流水十年间.
欢笑情如旧,
萧疏鬓已斑.
何因北归去,
淮上对秋山.
类型:五言律诗 作者:韦应物注1、流水:喻岁月如流,又暗合江汉.
2、淮上句:言淮上风光可恋,伸足上“不归去”之意,白话译文:
我们曾经客居江汉,常常来往;
每次与您相聚,总要喝醉而还.
象浮云般漂泊,我们阔别之后;
时光如流水,不觉得已经十年.
今日相逢友情依旧,欢笑依然;
只是头发稀疏,双鬓也已斑斑.
因为淮水边的秋山,还可依恋!简评:这首诗写久别十年之后的故人,忽然在淮水重逢的喜悦之情,感慨至深.首联概括了以前的交谊;颔联统包了分别十年繁复的世事人情;颈联和末联写重逢情景.写相聚、痛饮和欢笑,写环境、形貌和心思,是诗的主体.诗的结构细密,情意曲折,重点突出.
浮云一别后,流水十年间是谁的名句
出处《淮上喜会梁川故人》作者唐代——韦应物 ,字面意思是:我俩离别后如浮云飘流不定,岁月如流水一晃过十年。
内容介绍:
“浮云一别后,流水十年间”,表现的时间最长。表现的空间最宽,表现的人事最杂。这里却只用了十个字,便把这一切表现出来了。这两句用的是流水对,自然流畅,洗练概括。别后人世沧桑,千种风情,不知从何说起,诗人只在“一别”、“十年”之前冠以“浮云”、“流水”,便表现出来了。
意境空灵,真是“疏可走马”。“浮云”、“流水”暗用汉代苏武李陵河梁送别诗意。李陵《与苏武诗三首》有“仰视浮云驰,奄忽互相逾。风波一失所,各在天一隅”,苏武《诗四首》有“俯观江汉流,仰视浮云翔”,
其后常以“浮云”表示漂泊不定,变幻无常,以“流水”表示岁月如流,年华易逝。诗中“浮云”、“流水”不是写实,都是虚拟的景物,借以抒发诗人的主观感情,表现一别十年的感伤,颇见这首诗的熔裁功夫。
扩展资料
《淮上喜会梁川故人》唐代——韦应物?
江汉曾为客,相逢每醉还。
浮云一别后,流水十年间。
欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。
何因北归去,淮上对秋山。
白话译文:
在江汉就曾经一起作客,每次相逢都是尽醉而还。离别后如浮云飘流不定,岁月如流水一晃过十年。今日相见虽然欢笑如旧,可惜人已苍老鬓发斑斑。为何我不与故人同归去?因为淮上有秀美的秋山。
淮上喜会梁川故人 / 淮上喜会梁州故人
作者韦应物 朝代唐代
江汉曾为客,相逢每醉还。浮云一别后,流水十年间。
欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。何因北归去,淮上对秋山。