1.《观猎》赏析

2.王维《观猎》诗歌情景再现

3.观猎原文及翻译

4.观猎这首古诗是什么

王维诗观猎朗读_观猎王维朗诵

赏析<<观猎>> (王维)

风劲角弓鸣,将军猎渭城.草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻.

忽过新澧市,还归细柳营.回看射雕处,千里暮云平。

一个全身装的将军,在渭城,只听见风的吼声与拉弓射箭的声音。放眼望去,雪后的原野,衰落草凋枯,动物无所隐藏。鹰徘徊在高空中,很快就发现在目标。原野上骑着马的将军很快赶过去,收获猎物。不久,就已满载而归。瞧那威武的将军早已过了新澧市,就要到细柳营了。忽然,将军蓦然回首,只看见射雕的空中,绵连数千里的云霞如大海般平静。

全诗描写了将军的事儿。第一联,开门见山,写了将军的地点,通过“风劲”与“角弓鸣”两个意象突显了将军射箭技术之高超。第二联通过对周围环境进行描写“草枯”“雪尽”,从而描写了一幅“雪后衰草图”,只见猎鹰在空中徘旋,“将军骑马赶猎物”其中构成了因果关系。第三联,从侧面表现了将军的骑术技术之高超。尾联,能过将军回望射雕处,自然的过渡到对景物的描写。“千里暮云平”这样的景物也表达了作者的心胸之宽广,另外,“射雕处”与“角弓鸣”照应,从而更好的表现了将军骑射技术之高超。

其中最令读者玩味的一句,莫过于“前后草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻”不仅画出了一副“雪后衰草图”而且通过“疾”“轻”两个形容词,使我们似乎看到了鹰那双望穿千里的眼睛,也看见了将军骑马在雪原上飞奔的场面。这两个典型的艺术形象。

全诗形象生动鲜明,景物描写准确,细致,大气,是一副典型的“雪原图”

《观猎》赏析

 作品介绍

 《观猎》的作者是王维,被选入《全唐诗》的第126卷第70首。这首诗是王维早期描写将军射猎情景的诗作。诗从打猎的高潮写起,展开一连串飞动的场面,末两句以平缓反衬,使刚才的纵横驰骋之状仿佛仍然历历在目。风格轻爽劲健,结句又耐人回味。

 原文

  观猎(1)

 作者:唐·王维

 风劲角弓(2)鸣,将军猎渭城(3)。

 草枯鹰眼疾(4),雪尽马蹄轻。

 忽过新丰市(5),还归细柳营(6)。

 回看射雕(7)处,千里暮云平(8)。

 注释

 (1)诗题一作《猎骑》。《乐府诗集》、《万首唐人绝句》取此诗前四句作一首五绝,题作《戎浑》,《全唐诗》亦以《戎浑》录入卷五一一张祜集中,皆误。

 (2)角弓:以牛角加强弓回弹强度的复合弓。

 (3)渭城:秦时咸阳城,汉改称渭城,在今西安市西北,渭水之北。

 (4)眼疾:目光敏锐。

 (5)新丰市:故址在今陕西省临潼县东北,是古代盛产美酒的地方。

 (6)细柳营:在今陕西安县,是汉代名将周亚夫屯军之地。《史记·绛侯周勃世家》:“亚夫为将军,军细柳以备胡。”借此指打猎将军所居军营。

 (7)射雕:北齐斛律光精通武艺,曾射中一雕,人称“射雕手”,此引用其事以赞美将军。

 (8)暮云平:傍晚的云层与大地相连。

 译文

 角弓上箭射了出去,弦声和着强风一起呼啸!将军和士兵的猎骑,飞驰在渭城的近郊。 ?枯萎的野草,遮不住尖锐的'鹰眼;积雪融化,飞驰的马蹄更像风追叶飘。

 转眼间,猎骑穿过了新丰市,驻马时,已经回到细柳营。

 凯旋时回头一望,那打猎的地方;千里无垠,暮云笼罩,原野静悄悄。

 赏析

 这首诗从诗篇遒劲有力的风格看,当是王维前期作品。诗的内容不过是一次普通的活动,却写得洋溢,豪放有力。全诗共分两部分。前四句为第一部分,写射猎的过程;后四句写将军傍晚收猎回营的情景。至于其艺术手法,几令清人沈德潜叹为观止:“章法、句法、字法俱臻绝顶。盛唐诗中亦不多见。”(《唐诗别裁》)

 诗开篇就是“风劲角弓鸣”,未及写人,先全力写其影响:风呼,弦鸣。风声与角弓(用角装饰的硬弓)声彼此相应:风之劲由弦的震响听出;弦鸣声则因风而益振。“角弓鸣”三字已带出“猎”意,能使人去想象那“马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊”的射猎场面。劲风中射猎,该具备何等手眼!这又唤起读者对猎手的悬念。待声势俱足,才推出射猎主角来:“将军猎渭城”。将军的出现,恰合读者的期待。这发端的一笔,胜人处全在突兀,能先声夺人,“如高山坠石,不知其来,令人惊绝”(方东树)。两句“若倒转便是凡笔”(沈德潜)。

 渭城为秦时咸阳故城,在长安西北,渭水北岸,其时平原草枯,积雪已消,冬末的萧条中略带一丝儿春意。“草枯”“雪尽”四字如素描一般简洁、形象,颇具画意。“鹰眼”因“草枯”而特别锐利,“马蹄”因“雪尽”而绝无滞碍,颔联体物极为精细。三句不言鹰眼“锐”而言眼“疾”,意味猎物很快被发现,紧接以“马蹄轻”三字则见猎骑迅速追踪而至。“疾”“轻”下字俱妙。两句使人联想到写猎名句:“兽肥春草短,飞鞚越平陆”,但这里发现猎物进而追击的意思是明写在纸上的,而王维却将同一层意思隐然句下,使人寻想,便觉诗味隽永。三四句初读似各表一意,对仗铢两悉称;细绎方觉意脉相承,实属“流水对”。如此精妙的对句,实不多见。

 以上写出猎,只就“角弓鸣”、“鹰眼疾”、“马蹄轻”三个细节点染,不写猎获的场面。一则由于猎获之意见于言外;二则射猎之乐趣,远非实际功利所可计量,只就猎骑英姿与影响写来自佳。

 颈联紧接“马蹄轻”而来,意思却转折到罢猎还归。虽转折而与上文意脉不断,自然流走。“新丰市”故址在今陕西临潼县,“细柳营”在今陕西长安县,两地相隔七十余里。此二地名俱见《汉书》,诗人兴至,一时汇集,典雅有味,原不必指实。言“忽过”,言“还归”,则见返营驰骋之疾速,真有瞬息“千里”之感。“细柳营”本是汉代周亚夫屯军之地,用来就多一重意味,似谓诗中的主人公亦具名将之风度,与其前面射猎时意气风发、飒爽英姿,形象正相吻合。这两句连上两句,既生动描写了猎骑情景,又真切表现了主人公的轻快感觉和喜悦心情。

 写到猎归,诗意本尽。尾联却更以写景作结,但它所写非营地景色,而是遥遥“回看”向来行猎处之远景,已是“千里暮云平”。此景遥接篇首。首尾不但彼此呼应,而且适成对照:当初是风起云涌,与出猎紧张气氛相应;此时是风定云平,与猎归后踌躇容与的心境相称。写景俱是表情,于景的变化中见情的消长,堪称妙笔。七句语有出典,《北史·斛律光传》载北齐斛律光校猎时,于云表见一大鸟,射中其颈,形如车轮,旋转而下,乃是一雕,因被人称为“射雕手”。此言“射雕处”,有暗示将军的膂力强、箭法高之意。诗的这一结尾遥曳生姿,饶有余味。

 这首诗很善于运用先声夺人、侧面烘托和活用典故等艺术手段来刻画人物,从而使诗的形象鲜明生动、意境恢宏而含蓄。诗写的虽是日常的活动,但却栩栩如生地刻画出将军的骁勇英姿,感染力。在这首诗中王维所要表达的思想感情却是渴望效命疆场,期盼建功立业。

 综观全诗,半写出猎,半写猎归,起得突兀,结得意远,中两联一气流走,承转自如,有格律束缚不住的气势,又能首尾回环映带,体合五律,这是章法之妙。诗中藏三地名而使人不觉,用典浑化无迹,写景俱能传情,三四句既穷极物理又意见于言外,这是句法之妙。“枯”、“尽”、“疾”、“轻”、“忽过”、“还归”,遣词用字准确锤炼,咸能照应,这是字法之妙。所有这些手法,又都能巧妙表达诗中人生气远出的意态与豪情。所以,此诗完全当得起盛唐佳作的称誉。

 作者介绍

 王维(701年-761年),字摩诘(mójié),人称诗佛,名字合之为维摩诘,维摩诘乃是佛教中一个在家的大乘佛教的居士,是著名的在家菩萨,意译以洁净、没有染污而著称的人。可见王维的名字中已与佛教结下了不解之缘。

 王维在诗歌上的成就是多方面的,无论边塞、山水诗、律诗还是绝句等都有流传人口的佳篇。他的诗句被苏轼称为“味摩诘之诗,诗中有画,观摩诘之画,画中有诗”。他确实在描写自然景物方面,有其独到的造诣。无论是名山大川的壮丽宏伟,或者是边疆关塞的壮阔荒寒,小桥流水的恬静,都能准确、精炼地塑造出完美无比的鲜活形象,着墨无多,意境高远,诗情与画意完全融合成为一个整体。

 山水田园诗派是盛唐时期的两大诗派之一,其主要作家是孟浩然、王维、常健、祖咏、裴迪等人,其中成就最高、影响最大的是王维和孟浩然,也称为“王孟”。

王维《观猎》诗歌情景再现

观猎  王维

风劲角弓呜,

将军猎渭城。

草枯鹰眼疾,

雪尽马蹄轻。

忽过新丰市,

还归细柳营。

回看射雕处,

千里暮云平。

王维诗鉴赏

《观猎》是王维前期描写将军射猎情景的诗作。

全诗共分两部分。前四句为第一部分,写射猎的过程。

首联“风劲角弓鸣,将军猎渭城”,取倒装句式,巧妙地点明了者的身份—— 将军、的地点—— 渭城郊野、天气状况—— 劲风鸣吹以及的方式—— 角弓利箭以射之。起句“风劲角弓鸣”颇具突兀之势,诗人“先声夺人”,让读者顺着角弓弓弦在劲风中所发出的尖利声响去翘首寻觅挽弓者的英武形象,给读者造成一种引而不发的悬念。这里,一个“劲”字,渲染出风势之大且猛;一个“鸣”字又反衬出“风劲”和弓力之强。起句极善“绘声”的五个字,为将军的出场成功地创造了一种具有典型意义的环境气氛,并为稍后刻划将军姿态的英武、动作的敏捷和心情的欢畅作了“定场诗”般的铺垫,表现出将军那“挽弓当挽强”、敢于傲风驰骋、勇于和困难作顽强斗争的坚韧不拔的强者的精神和气质。王维诗中的形象往往具有画的形态和动感,又吸收了音乐的精髓,因此就能兼收诗画音乐的综合魅力,特别深刻感人。

颔联“草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻”,主要描写射猎时的情景。这里,“草枯”、“雪尽”在绘景的同时,给我们传达出了冬末春初的季节信息;“鹰眼疾”、“马蹄轻”正面写战马、猎鹰时的动作体态,并未直接描绘将军的神情,但“疾”、“快”却是将军内心的感觉,从而准确地从侧面渲染出了将军驾鹰纵马追逐猎物时身势的灵巧敏捷和斗志的昂扬旺盛。

最后四句:“忽过新丰市,还归细柳营。回看射雕处,千里暮云平。”是写将军傍晚收猎回营的情景。

“忽过”与“还归”的对称出现,既刻划出了将军骑术高超、猎技神奇和射猎一天犹精力充沛的形象,又表现出将军满载而归时喜悦轻快的心情。细柳营:在今陕西长安县,相传是汉文帝时名将周亚夫驻兵之地。

射雕:《北史》载:“斛律光尝于洹桥校猎,云表见一大鸟,射之,正中其颈,形如车轮,旋转而下,乃雕也。邢子高叹曰:‘此射雕手也。’”这里,诗人活用“细柳营”和“射雕”两个典故,不仅包含赞美将军身具周亚夫和斛律光的雄才之意,同时也暗示了这次射猎活动的战果辉煌。在踏进军营之际,将军的一个“回看”,更是别有韵味。它一方面显示出将军的豪兴未尽、希冀择日再往的心绪和情致,另一方面也使诗的结尾具有了余音绕梁的含蓄之美。令人回味无穷。

这首诗很善于运用先声夺人、侧面烘托和活用典故等艺术手段来刻画人物,从而使诗的形象鲜明生动、意境恢宏而含蓄。

综观全诗,半写出猎,半写猎归,起得突兀,结得意远,中两联一气流走,承转自如,有格律束缚不住的气势,又能首尾回环映带,体合五律,这是章法之妙。诗中藏三地名而使人不觉,用典浑化无迹,写景俱能传情,三四句既穷极物理又意见于言外,这是句法之妙。“枯”、“尽”、“疾”、“轻”、“忽过”、“还归”,遣词用字准确锤炼,咸能照应,这是字法之妙。

所有这些手法,又都妙能表达诗中人生气远出的意态与豪情。所以,此诗完全当得起盛唐佳作的称誉。

诗写的虽是日常的活动,但却栩栩如生地刻画出将军的骁勇英姿,给人以意气风发、昂扬向上的感染力量。

zhl201612

观猎原文及翻译

楼主你好,所谓的情景再现只不过是在翻译的基础上加一些润色,让故事更丰满,故事的情节更加吸引人,以这首《观猎》为例,原文,翻译,以及情景再现分别如下:

原文:

观猎

(唐)王维

风劲角弓鸣,将军猎渭城。

草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。

忽过新丰市,还归细柳营。

回看射雕处,千里暮云平。

翻译:

强劲的北风送来阵阵开弓的鸣响, 将军打猎在渭城。 冬草枯黄鹰眼变得敏锐,白雪吹尽 马蹄显得更轻。 马队忽然过了新丰市,很快便回到 细柳营。 回头看看刚才打猎的地方,苍茫的 阔野已经被笼罩在无边无际的晚霞之 中。

情景再现:

听啊,北风猛烈地吹着,随风而来的像是一阵阵开弓放箭的声音, 看,是将军们在渭城打猎。此时的冬草都已经枯黄了,苍鹰飞在天上,眼镜十分敏锐,白雪吹尽露出了地皮,马蹄飞跃着,显得十分轻盈。这个时候马队已经飞快的路过了新丰市,很快就回到了细柳营。回头远望刚才打猎的地方,红日将落,天色渐渐暗了下来,苍茫的阔野已经被笼罩在无边无际的晚霞之中了。催马入营,整理战果。

观猎这首古诗是什么

观猎原文及翻译如下:

1、观猎的原文:唐·王维。风劲角弓鸣,将军猎渭城。草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。忽过新丰市,还归细柳营。回看射雕处,千里暮云平。

2、观猎是唐朝王维的诗作。译文:作者、王维;朝代、唐;作品名、《观猎》;赏析,此诗前四句写射猎的过程,后四句写将军傍晚收猎回营的情景,表达了诗中人生气远出的意态与豪情。

3、全诗半写出猎,半写猎归,中两联一气流走,承转自如,有格律束缚不住的气势,又能首尾回环映带,体合五律,用典浑化无迹,写景俱能传情,既穷极物理又意见于言外,遣词用字准确锤炼,咸能照应,章法句法字法均极巧妙。

4、原句的意思是:角弓上箭射了出去,弦声和着强风一起呼啸!将军和士兵的猎骑,飞驰在渭城的近郊。枯萎的野草,遮不住尖锐的鹰眼。

5、积雪融化,飞驰的马蹄更像风追叶飘。转眼间,猎骑穿过了新丰市,驻马时,已经回到细柳营。凯旋时回头一望,那打猎的地方;千里无垠,暮云笼罩,原野静悄悄。

王维的历史

1、王维(693年或694年或701年—761年),字摩诘,号摩诘居士,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县。唐朝诗人、画家。王维出身太原王氏分支河东王氏,于十九年(731年)状元及第,历官右拾遗、监察御史、河西节度使判官。

2、唐玄宗天宝年间,王维拜吏部郎中、给事中。安禄山攻陷长安时,被迫受伪职。长安收复后,王维被责授太子中允,后官至尚书右丞。王维于上元二年(761年)七月去世,享年六十一岁。

3、王维精通诗、书、画、音乐等,以诗名盛于、天宝年间,尤长五言,多咏山水田园,与孟浩然合称“王孟”,有“诗佛”之称。其书画特臻其妙,后人推其为“南宗山水画之祖”。苏轼评价其曰:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”

4、王维不仅参禅悟理,学庄信道,还精通诗、书、画、音乐等,以诗名盛于、天宝年间,尤长五言,多咏山水田园,与孟浩然合称“王孟”,有“诗佛”之称。其书画特臻其妙,后人推其为“南宗山水画之祖”。

《观猎》是唐代大诗人王维前期描写将军射猎情景的诗作。诗从打猎的高潮写起,展开一连串飞动的场面,末两句以平缓反衬,使刚才的纵横驰骋之状仿佛仍然历历在目。风格轻爽劲健,结句又耐人回味。

观 猎 (唐) 王维

风劲角弓鸣,将军猎渭城。 草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。 忽过新丰市,还归细柳营。 回看射雕处,千里暮云平。

译文

角弓上的箭射出了,弦声强风一起呼啸!将军的猎骑,飞驰在渭城的近郊。 因草枯,而猎鹰很快发现猎物;因雪尽,主任追踪而至便觉格外轻快。 转眼间,猎骑穿过了新丰市,驻马时,已经回到细柳营。 回头看那打猎的地方,暮云笼罩着静悄悄的原野。